List of Plunet Translation Management Customers
New York, 10018-9669, NY,
United States
Since 2010, our global team of researchers has been studying Plunet Translation Management customers around the world, aggregating massive amounts of data points that form the basis of our forecast assumptions and perhaps the rise and fall of certain vendors and their products on a quarterly basis.
Each quarter our research team identifies companies that have purchased Plunet Translation Management for Web Content Management from public (Press Releases, Customer References, Testimonials, Case Studies and Success Stories) and proprietary sources, including the customer size, industry, location, implementation status, partner involvement, LOB Key Stakeholders and related IT decision-makers contact details.
Companies using Plunet Translation Management for Web Content Management include: Morningside Translations, a United States based Professional Services organisation with 86 employees and revenues of $10.0 million, MCIS Language Solutions, a Canada based Professional Services organisation with 70 employees and revenues of $9.0 million, Nuadda, a Spain based Professional Services organisation with 10 employees and revenues of $2.0 million, Dokutech Translations Portugal, a Portugal based Professional Services organisation with 10 employees and revenues of $1.0 million and many others.
Contact us if you need a completed and verified list of companies using Plunet Translation Management, including the breakdown by industry (21 Verticals), Geography (Region, Country, State, City), Company Size (Revenue, Employees, Asset) and related IT Decision Makers, Key Stakeholders, business and technology executives responsible for the software purchases.
The Plunet Translation Management customer wins are being incorporated in our Enterprise Applications Buyer Insight and Technographics Customer Database which has over 100 data fields that detail company usage of software systems and their digital transformation initiatives. Apps Run The World wants to become your No. 1 technographic data source!
Apply Filters For Customers
| Logo | Customer | Industry | Empl. | Revenue | Country | Vendor | Application | Category | When | SI | Insight |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Dokutech Translations Portugal | Professional Services | 10 | $1M | Portugal | Plunet | Plunet Translation Management | Web Content Management | 2021 | n/a |
In 2021 Dokutech Translations Portugal implemented Plunet Translation Management to centralize translation project workflows under Web Content Management. The deployment targeted a 10 person professional services firm and focused on project orchestration, quote and order processing, vendor assignment and content metadata management. Plunet Translation Management was configured to enforce role based access and standardized project intake for translation and localization work.
Configuration emphasized core modules including project management, quote management, vendor management, client portal access and workflow automation, aligned with common Web Content Management capabilities for handling translation assets. Integrations were scoped using standard interfaces to connect CAT tool connectors and financial systems, and operational coverage included project management, operations and finance functions. Governance introduced centralized approval flows, standardized naming and metadata conventions for content assets, and a phased rollout with training for operations staff.
|
|
|
MCIS Language Solutions | Professional Services | 70 | $9M | Canada | Plunet | Plunet Translation Management | Web Content Management | 2016 | n/a |
In 2016, MCIS Language Solutions deployed Plunet Translation Management to improve translation and interpreter project management, with Plunet Translation Management recorded as the application and Web Content Management used as the Apps Category. The deployment targeted MCIS operations in Toronto and was positioned to centralize project intake, scheduling, and delivery workflows for both translation and interpreter services.
The implementation centered on Plunet project management modules, CAT-tool integration, and enhanced reporting capabilities described in the case study. Plunet Translation Management was configured to connect directly with computer assisted translation tools, standardize job status tracking, and consolidate project-level reporting, improving visibility into project activity and cost drivers.
Integrations explicitly included connector work for CAT tools, enabling more automated file handoffs and consistency in translation assets, while reporting modules aggregated project and financial data for management review. Operational coverage encompassed translation teams and interpreter coordinators at MCIS, aligning functional processes for project managers, operations staff, and finance stakeholders.
Governance changes focused on centralized workflow orchestration and standardized reporting to support decision making across services, with rollout oriented around project management and reporting process changes. The case study reports cost reductions of about 25 percent in the first year and notes that those savings were redirected to social impact programs, reflecting explicit outcomes tied to the Plunet deployment.
|
|
|
Morningside Translations | Professional Services | 86 | $10M | United States | Plunet | Plunet Translation Management | Web Content Management | 2010 | n/a |
In 2010, ALT Translations, now part of Morningside Translations, implemented Plunet BusinessManager as its Plunet Translation Management deployment to centralize translation and localization operations in the United States. Morningside Translations deployed Plunet Translation Management as a Web Content Management application to unify project intake and operational control for translation and localization business functions.
The implementation centered on the Plunet BusinessManager module, configured to centralize job management, vendor handling, and workflow automation across translation projects. Configuration emphasized automated quote and job orchestration workflows and centralized configuration of pricing and project templates to reduce manual handoffs and accelerate processing.
The rollout began and went live in 2010 within U.S. operations, creating a single operational backbone for translation and localization teams and consolidating governance for project intake and execution. The Plunet case study documents over 85 percent reduction in license, support, and maintenance costs and significant workflow automation as outcomes of the BusinessManager deployment.
|
|
|
|
Professional Services | 10 | $2M | Spain | Plunet | Plunet Translation Management | Web Content Management | 2019 | n/a |
|
Buyer Intent: Companies Evaluating Plunet Translation Management
Discover Software Buyers actively Evaluating Enterprise Applications
| Logo | Company | Industry | Employees | Revenue | Country | Evaluated | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No data found | ||||||||