AI Buyer Insights:

Cantor Fitzgerald, a Kyriba Treasury customer evaluated GTreasury

Michelin, an e2open customer evaluated Oracle Transportation Management

Moog, an UKG AutoTime customer evaluated Workday Time and Attendance

Citigroup, a VestmarkONE customer evaluated BlackRock Aladdin Wealth

Wayfair, a Korber HighJump WMS customer just evaluated Manhattan WMS

Westpac NZ, an Infosys Finacle customer evaluated nCino Bank OS

Swedbank, a Temenos T24 customer evaluated Oracle Flexcube

Cantor Fitzgerald, a Kyriba Treasury customer evaluated GTreasury

Michelin, an e2open customer evaluated Oracle Transportation Management

Moog, an UKG AutoTime customer evaluated Workday Time and Attendance

Citigroup, a VestmarkONE customer evaluated BlackRock Aladdin Wealth

Wayfair, a Korber HighJump WMS customer just evaluated Manhattan WMS

Westpac NZ, an Infosys Finacle customer evaluated nCino Bank OS

Swedbank, a Temenos T24 customer evaluated Oracle Flexcube

List of Lokalise AI Translation Customers

Apply Filters For Customers

Logo Customer Industry Empl. Revenue Country Vendor Application Category When SI Insight Insight Source
CoachHub Professional Services 400 $74M Germany Lokalise Lokalise AI Translation Web Content Management 2022 n/a In 2022, CoachHub implemented Lokalise AI Translation to localize CoachHub Academy content within its Web Content Management environment. The rollout targeted CoachHub Academy learning and content workflows, covering eight locales, and leveraged the Storyblok × Lokalise integration to operationalize multilingual publishing for learning content. The implementation used Lokalise AI Translation together with translation memory capabilities to accelerate translation cycles and reduce repetitive work. The integration connected Storyblok CMS content flows to Lokalise, enabling content items to be exported for AI-powered translation, translation memory reuse, and then synchronized back to Storyblok for staging and publication, supporting typical content localization workflows and automated translation job orchestration. Operational scope centered on learning and content teams responsible for CoachHub Academy, aligning localization tasks with publishing workflows and review gates. Governance changes included formalizing translation review and publish approval steps within the CMS localization pipeline, and applying translation memory and glossary reuse to ensure consistency across course content. The Storyblok case study reports that using Lokalise AI Translation and translation memory cut content management time by about 25 percent, improving publishing velocity for learning content while maintaining centralized Web Content Management control.
Crowd Farming Consumer Packaged Goods 134 $13M Spain Lokalise Lokalise AI Translation Web Content Management 2023 n/a CrowdFarming implemented Lokalise AI Translation in 2023 to centralize and accelerate translation of web content, mobile and web apps, documents, and time-sensitive marketing campaigns under the Web Content Management category. The implementation aimed to unify localization workflows across multiple European markets and align content production between product, marketing, and customer support functions. The Lokalise AI Translation deployment was configured to leverage standard localization capabilities such as translation memory, glossary management, in-context string editing, and project-based workflow orchestration for campaign bursts. The team has incorporated AI-powered translation for selected content types as part of the localization workflow, pairing machine output with human review to speed throughput while maintaining quality controls. Operational governance centralized translation project intake and quality gates, with workflow orchestration routed through Lokalise AI Translation for campaign timelines and app release cycles, and roles defined across marketing and product teams. CrowdFarming reported a three times faster turnaround and approximately 20 percent lower translation costs following the Lokalise AI Translation implementation.
Planday Professional Services 300 $33M Denmark Lokalise Lokalise AI Translation Web Content Management 2024 Blazity In 2024, Planday implemented Lokalise AI Translation for Web Content Management. The deployment was executed with implementation partner Blazity and focused on automating website localization so marketing teams could trigger multi language site updates without engineering support. The project integrated Lokalise AI Translation with Hygraph, linking translation workflows to the content model so localized assets are produced and staged for publication. Lokalise AI Translation was configured to provide AI powered translation, glossary and terminology handling, and automated content export and import workflows to reduce manual translation handoffs. Operational scope centered on marketing and growth teams managing Planday's public website, with initial localization coverage emphasized for the UK market. Integration architecture used API based synchronization between Lokalise and Hygraph and implementation orchestration by Blazity to ensure content flow from authoring through translation to staging. Governance changes shifted publishing triggers to marketing and introduced content QA checkpoints within the Lokalise and Hygraph workflows, reducing dependence on engineering for language rollouts. Case documentation reports immediate increases in lead quality in the UK and faster time to market as direct outcomes of the implementation.
Showing 1 to 3 of 3 entries

Buyer Intent: Companies Evaluating Lokalise AI Translation

ARTW Buyer Intent uncovers actionable customer signals, identifying software buyers actively evaluating Lokalise AI Translation. Gain ongoing access to real-time prospects and uncover hidden opportunities.

Discover Software Buyers actively Evaluating Enterprise Applications

Logo Company Industry Employees Revenue Country Evaluated
No data found
FAQ - APPS RUN THE WORLD Lokalise AI Translation Coverage

Lokalise AI Translation is a Web Content Management solution from Lokalise.

Companies worldwide use Lokalise AI Translation, from small firms to large enterprises across 21+ industries.

Organizations such as CoachHub, Planday and Crowd Farming are recorded users of Lokalise AI Translation for Web Content Management.

Companies using Lokalise AI Translation are most concentrated in Professional Services and Consumer Packaged Goods, with adoption spanning over 21 industries.

Companies using Lokalise AI Translation are most concentrated in Germany, Denmark and Spain, with adoption tracked across 195 countries worldwide. This global distribution highlights the popularity of Lokalise AI Translation across Americas, EMEA, and APAC.

Companies using Lokalise AI Translation range from small businesses with 0-100 employees - 0%, to mid-sized firms with 101-1,000 employees - 100%, large organizations with 1,001-10,000 employees - 0%, and global enterprises with 10,000+ employees - 0%.

Customers of Lokalise AI Translation include firms across all revenue levels — from $0-100M, to $101M-$1B, $1B-$10B, and $10B+ global corporations.

Contact APPS RUN THE WORLD to access the full verified Lokalise AI Translation customer database with detailed Firmographics such as industry, geography, revenue, and employee breakdowns as well as key decision makers in charge of Web Content Management.